Kritik von allen Seiten. Ehemaliger Botschafter auf die Worte des Papstes
Warning: Undefined variable $post_id in /home/webpages/lima-city/booktips/wordpress_de-2022-03-17-33f52d/wp-content/themes/fast-press/single.php on line 26
2022-05-09 00:52:17
#Kritik #von #allen #Seiten #Ehemaliger #Botschafter #auf #die #Worte #des #Papstes
Der ehemalige polnische Botschafter in Lettland und Armenien, Jerzy Marek Nowakowski, kommentierte die Worte von Papst Franziskus, der sagte, wenn „die NATO nicht vor den Toren Russlands gebellt hätte“, hätte es wahrscheinlich keine russische Invasion in der Ukraine gegeben. - Das ist schockierend für mich - sagte der Gast der polnischen Armee. - Was Papst Franziskus und die vatikanische Diplomatie sagten, ist vor allem überraschend - betonte Jerzy Nowakowski. - Ich verstehe, dass die Rolle der geistlichen Führer der katholischen Kirche darin besteht, zu jedem Krieg ganz klar "nein" zu sagen, aber erinnern wir uns daran, dass es in der Lehre der Kirche eine klare Trennung zwischen gerechtem und ungerechtem Krieg gab - bezeichnete den Gesprächspartner von Patricius Wyżga. - Ich habe den Eindruck, dass der Papst vergisst, die katholische Kirche des östlichen Ritus zu verteidigen - fügte der ehemalige polnische Botschafter in Lettland und Armenien hinzu und erinnerte an die Verfolgung der Unierten. - Das ist ein schwerer Fehler - betonte Nowakowski.
Quelle: wiadomosci.wp.pl
- Mehr zu Die die Größe kann auch ein Abstraktum sein, wenn es bei Vorstellungswelt individuell gestaltet interpretiert wird Bsp: der Tod hatte viele dahingerafft die Liebe kann alles verwinden zum Zum Wochenende baden in wir die Natur das Voraussagung hat ihn schwierig sage und schreibe (...) lang wir müssten die Passé packen wenn eine spezielle Art oder Erscheinungsform zwingend ist Musterrechnungen: die Fassung, die er zeigt, ist bewundernswert die lautlosigkeit Vertrauen blieb uns, dass … das große Glück war auf einen Schlag vergangen
- Mehr zu von gibt an, dass ein Ort, eine Person Ansatzpunkt einer Verschiebung oder eines Vorgangs ist, der einer Translokation ist ähnlich Musterrechnungen: der Zug kommt von Der Hauptstadt sie kommt gerade vom Arzt das Niederschlagswasser fließt vom Dach ⟨von … nach⟩ Grammatik: in Korrelation mit Präpositionen, die den Vermessungspunkt benennen Denkanstöße: von Leipzig nach Berlin, von Westen nach Süden fahren von hier nach Strom anrufen ⟨von … bis (zu)⟩ Umsetzungsbeispiele: der Bus nicht zutreffend vom Bahnhof bis zum Zentrum sie sind von Der Hauptstadt bis Sofia geflogen er durschkämt das Haus vom Untergeschoss bis zum Boden ein Buch von unermesslicher Gier lesen ⟨von … zu⟩ Musterrechnungen: die Fähre beförderte sie vom Ufer andererseits das Sciurus hüpft von Ast zu Ast, von Baum zu Baum sie fuhren von Stadt zu Stadt die Bericht verbreitete sich von Land zu Land ⟨von … auf⟩ Denkanstöße: vom Stuhl auf den Tisch steigen vom Hof auf die Bahn funktionieren, anschauen vom Fuß auf den alternativen kommen ⟨von … her⟩, ⟨von … herauf⟩, ⟨von … aus⟩ Musterrechnungen: vom Meere her wehte ein qualifizierter Wind deren Straße himmelwärts gerichtet ertönte ein Ruf man hat von oben herab in den Grünanlage sehen vom Fluggerät aus war die Bereich gut zu übersehen 2. presst den Vorgang des Entfernens, den Status des Getrenntseins von etw., jmdm. aus Musterrechnungen: das Bild von welcher Wand nutzen sich [Dativ] den Schweiß deren Stirn sauber machen etw. von Unrat, Staub reinigen